The Education Minister was reported in the New Sunday Times to have said that language arts and use of correct phonics will be the core of a new curriculum for English language to be implemented next year. “What is important is standard and the new curriculum will teach students according to the standard British language phonics so that our students will know how to pronounce English words as spoken by native speakers.”
That is truly fantastic.
It was also reported (in another paper) that 365 English language teachers ( any reference to 365 days in year ?) will be imported in June to train local teachers to teach this language.
--------------------
Two years ago I met a very senior member of ‘Kementerian Pendidikan’ (or is it Kementerian Pelajaran?). In the course of our friendly conversation we touched on the subject of teaching English in schools and where to send our students to study. Not to show a total ignorance I tried to make a smart remark by saying that the University of Kent, England, was a good place simply because I happened to know of a number of Malayan students being sent there in 1980’s. That truly aroused his enthusiasm. He spent the next minutes giving me a lecture on selection of universities for English language studies. Obviously seeing my ignorance, he teed off with gusto,“England is not the best place for learning English.” At length he concluded that “New Zealand and Australia are the best for English language.
“Oh, is that so?’ was my meek response.
To lend credence to his powerful discourse, a young boy entered the house. “That is my boy and he is going to Australia to do TESL”. How convincing his argument was and I congratulated him for having a clever son who would one day teach good English like a genuine native.
I have never been to New Zealand and I wonder whether he had ever been to England, which may be, for all you know, a different country from UK and GB. In 1956 my Scottish (not English) landlady asked me whether Malaya was somewhere in Singapore! And I could hardly understand her strange accent although she was a native; then, I had newly been shipped to an English speaking country which I thought would have a kind of ‘bahasa baku’.
------------------
And last year a group of young American graduates of various disciplines (not English) were seen around and one, a girl, was stationed at a secondary school in Pakcik’s vicinity. Soon I began to hear from pupils coming to Almanar about the new celebrity in their school and her ‘strange accent’.
------------------
So (I must learn to use this new Malay word because that is the most commonly used word on TV today, and it will soon be in Kamus Dewan, I am sure) we are now about to go for standard British language.
In April last year Pakcik made some reference to PPSMI, the hot topic of that moment. Refer to PPSMI – I do it my way (Part 1)
Now it is ‘buy British first’. With his typical smile, our Tun Dr Mahathir must be wondering. At the same time I, too, wonder how my friend in the Dept of Education will take it now that we are not going to Canterbury of New Zealand for good English – possibly back to the old Canterbury.
Well, Pakcik will carry on doing it the way I believe, irrespective. Old habits die hard.
That is truly fantastic.
It was also reported (in another paper) that 365 English language teachers ( any reference to 365 days in year ?) will be imported in June to train local teachers to teach this language.
--------------------
Two years ago I met a very senior member of ‘Kementerian Pendidikan’ (or is it Kementerian Pelajaran?). In the course of our friendly conversation we touched on the subject of teaching English in schools and where to send our students to study. Not to show a total ignorance I tried to make a smart remark by saying that the University of Kent, England, was a good place simply because I happened to know of a number of Malayan students being sent there in 1980’s. That truly aroused his enthusiasm. He spent the next minutes giving me a lecture on selection of universities for English language studies. Obviously seeing my ignorance, he teed off with gusto,“England is not the best place for learning English.” At length he concluded that “New Zealand and Australia are the best for English language.
“Oh, is that so?’ was my meek response.
To lend credence to his powerful discourse, a young boy entered the house. “That is my boy and he is going to Australia to do TESL”. How convincing his argument was and I congratulated him for having a clever son who would one day teach good English like a genuine native.
I have never been to New Zealand and I wonder whether he had ever been to England, which may be, for all you know, a different country from UK and GB. In 1956 my Scottish (not English) landlady asked me whether Malaya was somewhere in Singapore! And I could hardly understand her strange accent although she was a native; then, I had newly been shipped to an English speaking country which I thought would have a kind of ‘bahasa baku’.
------------------
And last year a group of young American graduates of various disciplines (not English) were seen around and one, a girl, was stationed at a secondary school in Pakcik’s vicinity. Soon I began to hear from pupils coming to Almanar about the new celebrity in their school and her ‘strange accent’.
------------------
So (I must learn to use this new Malay word because that is the most commonly used word on TV today, and it will soon be in Kamus Dewan, I am sure) we are now about to go for standard British language.
In April last year Pakcik made some reference to PPSMI, the hot topic of that moment. Refer to PPSMI – I do it my way (Part 1)
Now it is ‘buy British first’. With his typical smile, our Tun Dr Mahathir must be wondering. At the same time I, too, wonder how my friend in the Dept of Education will take it now that we are not going to Canterbury of New Zealand for good English – possibly back to the old Canterbury.
Well, Pakcik will carry on doing it the way I believe, irrespective. Old habits die hard.
Berkhidmat kerana Tuhan untuk kemanusiaan